-
Guide de traduction
Vous voulez participer à l’effort de traduction de WordPress ! Découvrez quelques conseils et recommandations à lire avant de vous lancer ! Cela nous permettra d’avancer plus vite ensemble.
-
Règles typographiques de base
Découvrez les règles typographiques utilisées pour et dans la traduction de WordPress.
-
Tout ce que vous devez savoir à propos du WordPress Global Translation Day
Le WordPress Global Translation Day est une journée consacrée à la traduction de WordPress afin de le proposer à plus de personnes dans le monde entier. 24 heures de sessions vidéos de formation en direct sur l’internationalisation (i18n) et la localisation (L10n) de WordPress.
-
How French Community handles PTE Requests
Following the path of some other locales, here are the guidelines for all WordPress Devs who wish to have their products (themes, plugins) localized in French, to give it a wider chance to be adopted by French users. In order to assure the best possible quality for all translations (and therefore for the products you…
-
Ouverture du site
À l’occasion de la sortie de WordPress 2.3, wordpress.org propose cette page francisée, avec accès direct aux archives complètes de WordPress en français. N’hésitez pas à faire vos remarques à l’équipe de traduction de WordPress.